
PORTRAIT
Mes portraits sont nés avec mon engouement pour le graffiti, dès mes débuts dans le monde artistique. J'ai été fasciné très jeune par les créations des pionniers de la scène Guadeloupéenne et d'ailleurs, des artistes comme Pwoz ou encore Alex du MAC CREW. Ils s'investissent à chacune de leur réalisation sur les fresques murales, de jour comme de nuit, à leur maximum, de manière à traduire la plus fine émotion avec la plus grande audace. J'ai vite senti un enthousiasme à l'égard de cette facette de l'Art Urbain et par conséquent, que je pourrais, moyennant un passage par cette école atypique, recréer cette dimension sublime d'un point de vue artistique, mais aussi, revendicatrice.
J'intègre donc cette école de rue vers l'age de 16 ans. Je commence mes premières interventions murales avec mes potes d'enfance, celles-ci, auprès d'artistes déjà confirmés, qui nous enseignent les bases du maniement de la bombe. Elle devient un outil incontournable dans mon travail.
Je recherche avant tout, au travers de la réalisation d'un portrait, à transmettre un maximum d'émotion, à capter l'attention du passant, en sublimant un sentiment commun à tous les êtres humains. Attentif, je veux capter ce moment fragile et fort. Mon intention est d'absober l'esprit du spectateur par le regard de mon personnage. J'épure au maximum les traits du visage de manière à ne refléter que l'essentiel dans l'émotion. Le graff c'est aussi une gande part de gestuelle, un travail spontané, mettant l'ensemble du corps à l'épreuve, car c'est évidemment trés physique, cela demande également de la justesse et un certain sens de l'anticipation. Dans l'élaboration de mes oeuvres, j'insiste souvent sur l'utilisation des tons monochromes, car j'invite le spectateur à faire abstraction de la notion de couleur ou de race, rendant mon travail, je suppose, plus universel.

PORTRAIT
I started doing portraits as a result from my passion for graffiti. Graffiti art had a huge impact on me from my beginnings in the artistic world. From a very early age I was fascinated by the works of pioneers of the Guadelupian scene, by artists such as Pwoz or Alex du Mac Crew who put a lot of effort, night and day, into the painting of murals, in order to translate the subtlest emotion with the greatest audacity. I was immediately very enthusiastic about this facet of Urban Art and I felt that I could, after going through this atypical school, recreate that dimension which is wonderful from an artistic point of view and while not really subversive still claims a right to protest. I was about 16 when I joined this "school of the street".
I started painting murals with my childhood pals and under the leadership of already experienced artists who taught us the fundamentals of aerosol painting. Spray paint soon became one of my favourite mediums.
Through the painting of a portrait I strive to transmit a maximum of emotion and to catch the attention of the passer-by by sublimating a feeling common to all human beings. I want to capture this fragile and intense moment. My objective is to make sure the mind of the viewer is completely taken up with the eyes of the character in the painting. When portraying a face I erase the features as much as possible in order to reflect only the essential part of the emotion. Graff is a spontaneous, very physical work that puts the whole body to the test. It also requires from the artist a sense of accuracy and a certain amount of foresight.For a more powerful effect and to invite the viewer to forget the notion of color or race, I often insist on the use of monochromic colors, thus making my work, I believe, more universal.

FLUX MUSICAL
Le thème " Flux musical " appartient au registre abstrait. Mon intention au travers de ces créations, est d'interpréter la musique et l'univers qui lui est associé, de manière à sublimer le jaillissement musical. Il s'agit d'un travail très spontané réalisé en quelques heures. La technique utilisée est mixte, des bombes aérosols (référant à l'art urbain) et de l'acrylique, mélangeant à la fois l'utilisation d'outils comme le couteau et le pinceau.
Mon objectif, à chacune de mes productions, est de créer un visuel dynamique, haut en couleurs, en utilisant des codes graphiques purs et des superpositions de matière, de manière à recréer des interactions de jets visuels, donnant naissance à un jaillissement, un flux pour traduire finalement les ondes de la musique. Je recherche le mouvement ascensionnel, la fluidité, l'insaisissable, m'éloignant au maximum de l'image statique et figée. Ces contraintes que je m'impose lors de la réalisation de chacune de mes peintures, traduisent l'état d'esprit dans lequel je m'immerge, le tout, bien évidemment, sous l'influence de la musique.
En 2007, j'ai participé au projet de carte de voeux pour la SOCIETE GENERALE et leur MECENAT MUSICAL. Ma création " Clé de sol" faisant l'oeuvre d'un visuel pour la pochette du CD _ACCENTUS (Transcription) par Laurence Equilbey, et dont l'objectif fut d'interpréter visuellement la Corale d'Accentus, pour laquelle la Société Générale est le mécène principal depuis 2004. Diverses déclinaisons furent publiées à plusieurs milliers d'exemplaires et distribués dans le monde entier.

FLUX MUSICAL
I present to you a composition on the interpretation of music pertaining to abstrac art. This series of paintings is called "Flux musical ". With this work my intention is to interpret the theme of music and the univers associated to it in order to sublimate the musical gush; I see what I do as a visual form of music. It's a totally spontaneous " one go " work. I use mixed " techniques ", working with spray cans (reffering to urban art) and acrylic paint, knifes and brushes.
Though my work I aim to recreate interactions of visual flows, giving birth to a gush, a stream,and in the end recapture the waves, the essences of music by using pure graphic codes and superposition of materials.I look for the upward movement, the fluidity, the imperceptible, moving as far as possible from the static and motionless image. The constraints that I impose on myself during the realization of all my paintings translate the state of mind into which Iimmerse myself naturally under influence of music.
At the end of 2007, within the framework of their musical sponsorship, the French bank " Société Générale" chose one of my creations called " Treble Key " for their international greeting card and the jacket of the ACCENTUS CD. The objective was to visually interpret the " Corale d'Accentus ". Thousand of copies of several versions of my work were distributed all over the world.

SUBMARINE
L'océan est un univers qui entretient tant de mystères. Il sollicite l'imagination de l'homme depuis toujours. C'est un monde à lui seul, indomptable par son immensité, mais à l'écosystème si fragilisé par les interventions humaines. Il mérite depuis toujours la considération de l'homme ; certaines de ses dimensions mythiques, d'ordre religieux, ou du domaine scientifique nous échappent encore. Il réunit des milliers d'espèces vivantes, des plus grands mamifères aux plus petits êtres vivants sur la planète, des plus primitives aux plus surprenantes. S'il existe des endroits sur Terre encore inconnus, c'est bien sous l'eau, au fond des mers, à l'abris des tulmutes de la surface, à 20 000 lieux sous les mers si j'en réfère à l'imagination d'écrivains comme jules Vernes. En toute évidence, c'est cette dimension qui me fascine. Une visite dans les bleus profonds nous garantit de la poésie, un sentiment maternel de bien etre et de découverte à chaque palier. D'un point de vue esthétique, on frôle la perfection par la diversité des formes, les passages de couleurs aux tonalités monochromiques quand la lumière vient à se faire rare. Un calme sidéral, parfois accompagné de l'ivresse des profondeurs nous pousse à oublier la surface, l'hyper action (notre oxygène), pour finalement s'oublier, sans contrainte, dans cette source de jouvence.
J'utilise plusieurs médiums et divers outils pour tenter de traduire l'état secondaire dans lequel je me trouve une fois sous l'eau, même si j'ai l'impression de ne jamais pouvoir exprimer de manière suffisement sensible ce sentiment d'extase... La recherche de l'esthétique est primordiale dans la réalisation de mes créations. Ensuite, par l'intermédiaire d'un clin d'oeil et de manière subtile, plus ou moins décalée, je détourne l'intention première de l'oeuvre, pour revendiquer un fait, souvent en rapport avec l'action de l'homme sur ce monde si fragile ; si demain l'espace vital des espèces marines venait à disparaitre, dites-moi oû trouveraient-elles refuge, sans doute pas à la surface...
SUBMARINE
The ocean is a universe that holds many mysteries. It has always appealed to the human imagination. It is a world in itself, untameable because of its infinity but with an ecosystem weakened by mankind.It deserves our respect; some of its mythical dimensions of religious order or belonging to the domain of the scientist still escape us. It contains thousands of living species, from the biggest mammals to the smallest beings on the planet, from the most primitive to the most amazing.
If there still are unknown places on the Earth, it is indeed under the water, at the bottom of the seas, shielded from the tumults of the surface, 20 000 leagues under the Sea if I refer to Jules Verne's imagination. It is indeed these dimensions that fascinate me. A visit in the deep blue seas is the promise of a poetic experience, of exploration and discoveries and of a feeling of maternal well-being. From an aesthetic point of view, we approach perfection with the variety of forms, the colours that become monochromic when the light is scarce. Sidereal peace sometimes accompanied by the thrill of depths urges us to forget the surface and hyper action (our oxygen) to abandon ourselves in this Fountain of Youth.
I use several mediums and different tools to try to translate the mood in which I find myself when I am under the sea, even though I feel that I can never express in a sensitive enough way this feeling of ecstasy... The search for aesthetics is of the utmost importance in the realization of my work. Then, through the medium of an allusion and in a subtle, more or less off-beat manner, I move from the original objective of the work to expose a fact that is very often related to mankind's behavior towards this fragile world ; if tomorrow the living space of sea species disappears, where do you think they will find refuge ? certainly not on the surface...